понедельник, 23 июля 2012 г.

Согласование (новояз)



согласование [демонстрации, пикета]

В последние шесть-десять месяцев особенно бросается в глаза злонамеренная нелепость русского новояза. 

"Согласование" подразумевает полное равноправие согласующих сторон. Скажем, "согласовать график движения автобусов и поездов".

В письмах же государственных органов встречаются такие формулировки: "ваш митинг не согласован и таким образом явлется несанкционированным". Явное смещение семантики в слове "согласование" в сторону наполнения его семантикой слова "разрешение". 

Злонамеренность тут вот в чем: терминология используется из стабильных развитых демократий, а наполнение - старое, практически советское. В результате получается слово-маска.

Другой, более давний пример - "регистрация" (вместо прописки).

Тут один шаг до "война – это мир" или "незнание – это сила".

Подскажите, если кто уже исследовал этот феномен.

По случаю, рекомендую сайт Алексея Михеева "Словари XXI века" (Клуб ценителей русского языка) и его же страничку на Фейсбуке. Он как раз следит за появлением новых слов и значений в русском языке.

По понедельникам "Тетрадки" обычно публикуют записки о языке. Смотрите другие публикации по этикетке "понедельник" или "язык". 

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...