Слушали в машине неподражаемую Арету Франклин, A Rose in Spanish Harlem, Rock Steady и другое. Среди прочего, хит 1967 года "Do Right Woman, Do Right Man". (Wikipedia)
Песню Арета недозаписала, потому что во время сессии в Алабаме ее муж-продюсер подрался с трубачем, который вроде бы подъезжал к Арете. Уже потом, в Нью-Йорке ее доделали, совместив несколько разных аудио-кусков. В результате Арета поет, играет на пианино и на органе. Получился шедевр. "Дура" входит в список 500 лучших песен всех времен и народов по версии "Роллинг стоун" (журнал Rolling Stone).
У песни и феминистский (#metoo), и этический посыл — борьба соблазна и верности.
И еще замечательная мисхердовая "дура": она так поет "дуу-райт-вумен", что получается "дура вумен". Правда, потом тут же следует "дура мэн".
Про misheard lyrics читайте подробно на Луркморе, про легендарную "шизгару" там же, и присылайте свои примеры. Один из моих любимых — про Бобби. В песне "Битлов" Can't Buy Me Love мне все время слышится "кен Бобби лав". Кто этот таинственный Бобби, который не умеет любить?
Кроме развлекательного момента в таких фонетических упражнениях есть и образовательный смысл. Школа Берлица использует фонетический метод для быстрого усвоения инространных языков. Возьмите пример horror show. Это не что иное как русское "хорошо". Я уже не говорю про жовто-блакитную вазу — yellow-blue vase как мнемограмму для "я люблю вас".
©А.Аничкин/Тетрадки.
Подписывайтесь на наше издание, достаточно вписать адрес мейла в окошке подписки наверху страницы справа.
Приглашаем поддержать "Тетрадки" материально через PayPal (см.кнопку вверху справа). Всего сто рублей/1,5 евро/50 гривен серьезно помогут продолжать выпуск "Тетрадок"!
Комментариев нет:
Отправить комментарий