пятница, 18 ноября 2011 г.

Дорогой длинною (с ирландским колоритом)

Это исполнение "Дорогой длинною/Those Were the Days" замечательно тем, что русско-цыганский мотив практически исчезает, уступая характерному, легко узнаваемому стилю ирландской фольк-музыки. Поет Лиам Кленси (википедия о нем), один из самых известных ирландских фольк-сингеров.

Он прославился в составе группы "Братья Кленси" во время ренессанса фольк-музыки в 60-е и продолжал потом выступления как солист. Боб Дилан называл его величайшим балладистом всех времен. Как и многие другие фольк-сингеры, Кленси участвовал в движении за гражданские права, выступал против войны в Персидском заливе и критиковал политику властей во время финансового кризиса, поразившего экономику Ирландии в конце нулевых. Кленси умер в 2009 году.



Это продолжение пятничной коллекции разных исполнений знаменитой русской песни "Дорогой длинною", запущенной в мировой музыкальный оборот Полом Маккартни в 1968 году. Тогда валлийская певица Мэри Хопкин записала в студии "Эппл" английскую версию песни на слова Джина Раскина Those Were the Days. Продюсером был Маккартни.

Другие публикации этой серии смотрите по этикетке "Дорогой длинною".

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...