Несколько дней назад "Тетрадки" опубликовали отрывок из перевода стихотворения Роберта Фроста "Когда уже за пятьдесят" и линк к видеоклипу, где поэт читает своё знаменитое стихотворение "У зимнего леса" (Stopping by Woods on a Winter Evening).
В YouTube есть все же это видео в общем доступе, хотя качество и неважное. Вот оно:
Стихотворение переложил для хора композитор Рэндел Томпсон, один из корифеев американской хоровой музыки. В этом видео композиция звучит в исполнении мужского хора университета Северной Каролины:
Stopping by Woods исполнял также всемирно известный Храмовый хор Мормонов (Mormon Tabernacle Choir). К сожалению, не нашел этого исполнения на видео. Дайте знать, если кто видел.
В YouTube есть все же это видео в общем доступе, хотя качество и неважное. Вот оно:
Стихотворение переложил для хора композитор Рэндел Томпсон, один из корифеев американской хоровой музыки. В этом видео композиция звучит в исполнении мужского хора университета Северной Каролины:
Stopping by Woods исполнял также всемирно известный Храмовый хор Мормонов (Mormon Tabernacle Choir). К сожалению, не нашел этого исполнения на видео. Дайте знать, если кто видел.
Комментариев нет:
Отправить комментарий